菩萨蛮·小山重叠金明灭 - 温庭筠诗词翻译加注释古文 -力博古诗词

[唐] 温庭筠

小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。

懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。

照花前后镜,花面交相映。

新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。


诗词分类标签: 闺怨诗 婉约诗

作品赏析


【注释】
①小山:指屏风上雕画的小山。金明灭:金光闪耀的样子。
②鬓云:象云朵似的鬓发。度:覆盖。香腮雪:雪白的面颊。
③弄妆:梳妆打扮。
④罗襦:丝绸短袄。
⑤鹧鸪:这里指装饰的图案。
【评解】 这首《菩萨蛮》,为了适应宫廷歌伎的声口,也为了点缀皇宫里的生活情趣,把妇女的容貌写得很美丽,服饰写得很华贵,体态也写得十分娇柔。仿佛描绘了一帽唐代仕女图。 词的上片,写床前屏风的景色及梳洗时的娇慵姿态;下片写妆成后的情态,暗示了人物孤独寂寞的心境。全词委婉含蓄地揭示了人物的内心世界,并成功地运用反衬手法。鹧鸪双双,反衬人物的孤独;容貌服饰的描写,反衬人物内心的寂寞空虚。表现了作者的词风和艺术成就。
【集评】 张惠言《词选》卷一:此感士不遇之作也。篇法仿佛《长门赋》,而用节节逆叙。此章从梦晓后领起“懒起”二字,含后文情事。“照花”四句,《离骚》初服之意。 陈廷焯《白雨斋词话》卷一:飞卿词如“懒起画娥眉,弄妆梳洗迟”,无限伤心,溢于言表。 张燕瑾《唐宋词选析》:这首《菩萨蛮》不仅称物芳美,也具有“其文约,其词微”的特点,富有暗示性,容易使人产生种种联想。 《中国历代诗歌各篇赏析》:在这首词里,作者将许多可以调和的颜色和物件放在一起,使它们自己组织配合,形成一个意境,一个画面,让读者去领略其中的情意,这正是作者在创造词的意境上,表现了他的独特的手法。 唐圭璋 《唐宋词简释》:此首写闺怨,章法极密,层次极清。首句,写绣屏掩映,可见环境之富丽;次句,写鬓丝撩乱,可见人未起之容仪。三、四两句叙事,画眉梳洗,皆事也。然“懒”字、“迟”字,又兼写人之情态。“照花”两句承上,言梳洗停当,簪花为饰,愈增艳丽。末句,言更换新绣之罗衣,忽税衣上有鹧鸪双双,遂兴孤独之哀与膏沐谁容之感。有此收束,振起全篇。上文之所以懒画眉、迟梳洗者,皆因有此一段怨情蕴蓄于中也。


《菩萨蛮·小山重叠金明灭》这首作品热度为: 84

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
上一篇:更漏子·背江楼
下一篇:商山早行
[db:来源]
[宋] 苏轼
宋词
[宋] 李清照
[db:来源]
[宋] 柳永
[db:来源]
[唐] 李白
[db:来源]
[唐] 白居易
[db:来源]
[宋] 范仲淹
[唐] 温庭筠
[宋] 李清照
[db:来源]
[唐] 皇甫松
宋词
[宋] 李清照
[db:来源]
[宋] 柳永
[db:来源]
[唐] 白居易
[db:来源]
[唐] 皇甫松
[db:来源]
[宋] 李清照
[db:来源]
[宋] 欧阳修
[db:来源]
[宋] 刘辰翁
[宋] 林逋
[宋] 苏轼
宋词
[宋] 李清照
[唐] 温庭筠
[db:来源]
[汉] 汉无名氏
[db:来源]
[宋] 李清照
[db:来源]
[宋] 欧阳修
[db:来源]
[唐] 王昌龄
[db:来源]
[唐] 杜甫
[db:来源]
[宋] 朱淑真
[先秦] 诗经
[db:来源]
[先秦] 诗经
[db:来源]
[唐] 王昌龄

最新评论

联系方式 免责声明

京ICP证000000号
返回顶部